Duolingo, La Mie Câline, Actimel... Les 5 campagnes de la semaine (21-25 mars)
Au menu des 5 campagnes cette semaine : Duolingo rattrape les loupés des tattoos en langue étrangère, Cuisine Plus propose un voyage au coeur de la matièe pour son nouveau spot TV, Actimel se positionne sur TikTok.
Je m'abonneCuisine Plus nous fait voyager au coeur de la matière
Cuisine Plus, enseigne française historique du groupe FBD, signe son grand retour en télévision avec un nouveau film publicitaire imaginé par l'agence LMRW. Ce spot, diffusé dès aujourd'hui à des heures de grande écoute sur des programmes comme Koh Lanta ou Top Chef, sera visible jusqu'à fin avril 2022 en télévision. La bande son du groupe Juniore viendra, quant à elle, ponctuer les campagnes radio de la marque. De nouvelles vagues de diffusion sont également prévues jusqu'à la fin de l'année. Pour son nouveau film, Cuisine Plus embarque les téléspectateurs pour un voyage au coeur d'une cuisine. C'est un film rythmé qui offre une immersion originale à travers le prisme de la matière pour découvrir la cuisine comme on ne l'a jamais vue.
Actimel renforce ses liens avec les jeunes consommateurs
Actimel célèbre, aujourd'hui, via une large campagne d'affichage nationale ses liens avec les consommateurs. Les personnages de la campagne «Hier comme aujourd'hui», imaginée par Wunderman Thompson France, témoignent des bienfaits sur le système immunitaire de sVitamine D et B6 contenues dans Actimel. Hier en faisant le poirier, aujourd'hui en faisant du Yoga. Hier pour apprendre à skater, aujourd'hui pour l'apprendre à ses enfants. La campagne tend à se rapprocher des millenials sur un ton léger et résolument bienveillant. Afin d'amplifier la campagne et de projeter ce discours connivent sur les réseaux, Danone, accompagné par iProspect, agence média nouvelle génération du groupe dentsu, a fait appel à la plateforme sociale TikTok.
De célèbres créateurs de contenus de la plateforme, @Adele_tsy, @Studio Danielle, @Achille Magic et @Julia Nadal, qui rassemblent à eux quatre plus de 10,3 millions de followers, se sont prêtés au jeu et ont partagé leurs raisons de boire Actimel, hier comme aujourd'hui. Une opération mêlant branding et performance qui permet à la marque de poursuivre ses ambitions de reconquête de la cible de 15-35 ans. La campagne s'étendra jusqu'à la fin du mois de mars.
Pierre & Vacances dévoile sa montée en gamme
Née il y a 55 ans, Pierre & Vacances est un acteur incontournable du tourisme de proximité, qui continue à évoluer pour répondre aux attentes de ses clients. La marque opère depuis 2021 une véritable stratégie de transformation, qui repose sur la modernisation et la montée en gamme de son offre.
C'est ainsi que depuis 1 an, la marque a enrichi son portefeuille de 7 nouvelles résidences. Accompagnée de son agence Rosa Paris, Pierre & Vacances a donc décidé de traiter sans détour les idées reçues et la méconnaissance de son offre dans une nouvelle campagne de marque impertinente prenant le contre-pied des idées préconçues. Ce chapitre publicitaire s'inscrit comme une nouvelle étape-clé dans le développement de la marque.
Duolingo et BETC lancent une campagne pour corriger les tatouages ratés en langue étrangère
A l'occasion du World Tattoo Day, le 21 mars prochain, Duolingo, application numéro 1 dans le monde pour apprendre une nouvelle langue, et l'agence de pub BETC dévoilent une campagne d'envergure pour venir en aide à tous ceux qui affichent - peut-être - un tatouage raté en langue étrangère. Traduction erronée, faute d'orthographe, maladresse grammaticale, les erreurs sont nombreuses. Difficile parfois de savoir comment certains en sont arrivés là.
Pendant deux semaines, à partir du lundi 21 mars, les meilleurs experts linguistiques de Duolingo traduiront gratuitement les tatouages du monde entier ! Les détenteurs des pires tatouages seront ensuite sélectionnés et bénéficieront d'un “tattoo cover” au studio parisien Abraxas. Lors du lancement de la campagne ce jeudi 17 mars, Duolingo et BETC dévoilent un film particulièrement évocateur, mettant en scène la caricature d'un tatoueur qui s'amuse de l'ignorance linguistique de ses clients... Et si votre tatouage en mandarin ne disait pas ce que vous pensez ? Dans le film, le tatoueur fait croire qu'une phrase signifie "Live, laugh, love" (vivre, rire, aimer), alors que la véritable traduction est "Sad, soft, tuna." (triste, mou, thon). Le film de lancement a été réalisé par Pierre Édouard Joubert et produit par Voir Films, en partenariat avec General Pop.
Fin du diaporama
Sur le même sujet :
Sur le même thème
Voir tous les articles Veille et Tribune