Brand slut
Expression anglo-saxonne apparue à la fin des années 2000 dans le vocabulaire des publicitaires américains et désormais utilisée pour décrire un consommateur infidèle. « Slut » pour « prostituée » ou « salop », afin de désigner le consommateur qui passe d’une marque à une autre sans aucun attachement à une marque particulière, et sur lequel les techniques de fidélisation restent totalement infructueuses. Décriés par les marketers qui leur reprochent leur manque de reconnaissance des « efforts » marketing faits à leur intention, les brand sluts s’avèrent en définitive des consommateurs avisés (savvy consumers), dès lors qu’ils ne sont pas influencés ou manipulés par la marque, dans leurs choix de consommation.